My friend Mr.A visited me today. He is the author of 「Mercerie à Paris」 and the first person who I become friend since I came to Paris.
He opened French general store “Orné de feuilles” in Aoyama. Tokyo and then started French furniture shop “Boiserie” in Nakameguro.
He always impressed me with his ability to take action but inside of him is filled with flowers!?
最近発刊されたパリの手芸事情を紹介したカワイイ本「パリのメルスリー」の著者で、パリに来てから初めて友だちになったAさんがいらっしゃってくれました。 東京青山にフレンチ雑貨店‘オルネドフォイユ’をオープンさせたかと思うと、この夏、中目黒にフレンチ家具店‘ボワズリー’なるものをスタートさせました。 まさしくヤリ手! いつもその行動力には関心させられっぱなしです。
でも心の中は、こんなカワイイ花柄で一杯!(?)
10 Comments
Add Yoursきのうこの本見ましたよ。
あっ、手芸といえば今、スモッキングに夢中です。
shiroさん
いろいろなもの物色してますね~~~ 意外と花柄好き?
ウォトカさん
スモッキングって、スモッグのこと?
幼稚園児が着ているやつですね? 僕も子供のころ、制服でありました。
一針刺しては、きゅー っと糸を引っ張って、襞を寄せる刺繍です。
確かにスモックや、チュニックにも、よく刺してあります。
ウォトカさん
スモックとは違うんですね。
細かい針仕事もお得意なんですね。 僕はボタンもろくに留めれません。 針仕事やミシンができる人は尊敬します。
アイロンも苦手です。
今こころの中は、トランスフォーマーでいっぱいです。(笑)
taniさん
ええええええ、観たんですか~? まだ観てなかったら、 一緒にいきますか~?
昨晩奥さんと行きました。
いやーすごかった。ぜひ奥様とご一緒に行かれるのをおすすめします。帰り道、見るクルマすべて変身しそうで怖かったです。
taniさん
KSんも一緒に行かれたとは驚きです。
さすがにIちゃんには刺激が強すぎますね。
トーマスがトランスフォームする夢みるかも。