Menu 11 temps
J’ai fait de 11 plats de la fusion de divers plats asiatiques, pour la fête de fin du projet.
1 Île flottante de tomates froides
2 Seiche grillés et céleri, gochujang
3 Tempeh Tatsuta frit
4 Ratatouille à la japonaise
5 Haricot violet à la sesame
6 Crevettes grillées trés trés épicée
7 Bouchimge aubergine et maïs
8 Entrecôte de porc sauce douce et épicée
9 Boulette de riz à l’encre de seiche
10 Ramen au lait de soja et sesame froid
11 Gelée de pêche blanche
Merci à tous ceux qui les ont tous mangés
Menu 11 dishes
I made 11 dishes from the fusion of various Asian dishes, for the end-of-project party.
1 Cold tomato floating island
2 Grilled cuttlefish and celery, gochujang
3 Fried Tempeh Tatsuta
4 Japanese-style ratatouille
5 Purple beans with sesame
6 Very spicy grilled shrimp
7 Bouchimge eggplant and corn
8 Pork rib steak with sweet and spicy sauce
9 Rice dumpling with squid ink
10 Ramen with soy milk and cold sesame
11 White peach jelly
Thanks to everyone who ate them all
11皿
仕事の打ち上げの料理を11品作りました!
日本人、韓国人、ベトナム人がいたので、色々なアジアフュージョン料理となりまし た。
お土産にもらった秋田の日本酒もナイス!
1 冷たいトマトの浮島
2 イカ焼きとセロリ、コチジャン風ソース
3 テンペ(マレーシアの大豆発酵食品)の竜田揚げ
4 和風ラタトゥイユ
5 紫インゲンの胡麻和え
6 海老の激辛焼き
7 茄子とトウモロコシのチジミ
8 豚のリブステーキ 甘辛ソース
9 イカ墨のおにぎり
10 豆乳と胡麻の冷たいスープのそうめん
11 桃のゼリー
リブステーキとおにぎりの後にそうめん食べれないだろうと思ってましたが、全員完食してくれましたー、すごい食欲!!!
元気でなにより。