I buy anything for you ナンデモカッテアゲル - Takeopiv

I buy anything for you ナンデモカッテアゲル

playtime
Miss N(Japanese) and Mr S(French) came to meeting of next exposition in Tokyo. We were grand swell and drifted away from the subject and drunk up one bottle of wine. Because I know them very long time, but I didn’t know they are a couple. They will marry next spring and after it they will organize two expositions. It’s huge power.
I feel to power of people that to find next chance in exposition because now we are especially in a recession. Go Go Go !

Nさん(日本人女性)とSさん(仏人男性)が、打ち合わせにやってきた。この夏の東京での展示会に関する内容で、とても盛り上がった。かなり脱線して、ワインが1本開いてしまった。というのも、僕は2人の事は、かなり前から知っていたのですが、なんとカップルだったなんて知らなかった。この春に挙式をして、その後、展示会を2本企画している。何という凄まじいパワーでしょう。
不景気と言われますが、皆が前向きに新しいチャンスを見つけに集まる展示会ってエネルギーを感じる。行きましょ!がんばりましょう! タイトルの「ナンデモカッテアゲル」はSさんの必殺武器。

Leave a Reply