Mail from Manon-chan マノンちゃんからの手紙 - Takeopiv

Mail from Manon-chan マノンちゃんからの手紙

桜 Sakura
We recieved an Email from Manon… Manon is new baby of pivot’s assistant T. It is cute naming :)
So we recieved a childbirth report from herself. But it was written by Papa(Email adress was exposed)
Our daughter is still inside of Mama. But She wrote a response ! Of course She get own Gmain account(Carefully to doesn’t expose the lie). Of course also she wrote by French.
Will they use it themself in five years?

マノンちゃんからEmailがきました。。。 マノンちゃんは、当社のアシスタントTさんがこの度出産した女の子。
とても可愛い名前ですね~ :)
そして、そのマノンちゃん本人から出産報告のメールが届きました。
でも代筆はお父さん(だってEmailアドレスがバレバレだもの)。
うちの娘はまだお腹の中ですが、がんばって返事を書きました。もちろん、本人名義のGmailアカウントを作って送りました(バレないように) もちろんフランス語でね。
後、5年もすれば、自分たちで使えるようになるのかしら?

6 Comments

Add Yours

 マノンちゃん ってかわいいですね。
 わたくし、「マノン・ド・ソース」と「処女の泉」を同じ映画だと思い込んでました。未だにマノンのほうは観たことがありません。

あらら・・・
そりゃよかった、おめでとうございます。
って、Tさんへですが。
宜しくお伝え下さいな。
マノンちゃんなんて、とても可愛い名前ですねぇ〜
そちらも女の子なのですか?
いいですねぇ、私も女の子が欲しかったなぁ。
会いに行かなきゃ。

ウォトカさん
両方知らない映画でしたが、「処女の泉」は興味があります。
邦題が「泉のマノン」、、、確かに似ていますね。
フランスにいながら、全く知りませんでした。

Yonyさん
コメントありがとうございます。
日本名は桜ちゃんだそうです。
是非会いにいらっしゃってください!

おお!名前決まりましたか!
丁度桜の時期ですもんね!いいですね!
僕からもお祝いメール送りまーす!

Leave a Reply