We passed a first official client preview at yesterday. I was anxious to know the result because I didn’t have to call back from yesterday… But now I get a response as they passed an happy laughing meeting ! Fuuuuw. So now I can create more details and special effects as I like !!! I like the final process from now.
I had 2 or 3 technical problems that we need conquer, now we also passed to them. I deeply thanks to staffs who support me.
(Quoi de neuf ? mean Wat’s new in French)
現行のプロジェクトが最初の公式クライアントチェックを通過。 ただ、昨日から何の返事もないのでヤキモキしていました。 でも今、「みんな笑顔の幸せなミーティングでした」という、嬉しい返事をいただけました。 これで、もっとディティールを作り込める時間もあるし、特殊効果もいろいろ作れます。 この後が私の一番好きな時間。 この仕事では、2~3点の大きな越えるべきハードルを全て越えれた事にとても喜びを感じるとともに、支えてくれたスタッフに感謝しています。
(Quoi de neuf ? は、何かニュースは?かな?)
2 Comments
Add Yoursフラ語を習っていた頃に、授業始まりでいつも先生が「Quoi de neuf ?」と尋ねていました。「Rien de neuf」の返事が多く、振り返ると残念です。
その頃行ったパリ旅行中に、黒地に白抜きの手書きで「Rien de neuf. Ben」と書かれた絵葉書きを見つけて、ドキっとしました。
ウォトカさん
ははは、ちょっとは新しいこともあるといいですね(笑)
まあ、「最近どう?」くらいの軽い挨拶なので、適当な相槌を返せばいいかとも思いますが。