The border of Spain lies southwest from Paris at five hours by hi-speed train. Many young people come with surf-board to the beach faces the Atlantic ocean for the strong wave.
My family has a daughter two years old choose quiet inlet. We stayed at 3 days in Spain side (Saint Sébastien), after that we slide to costline to France side(Saint-Jean-de-Luz).
I enjoyed by the physical strength match with a powerful daughter in this travel. I and my wife were tired out, But she was nothing and got up early.
‘Minna’ mean All or Everyone. She was smiling all over and said ‘Minna !’… It is very rare that we three are… In many case I was absebce… Moreover, let’s hold out all to do a happy travel next year !
P.s. Thanks to my who planned great trip though it is low budget everytime.
I back to Paris. I feel very cold and turn on the heater :)
パリから西南に電車で5時間も行けば、スペインとの国境に差し掛かる、太西洋に面したその辺りには、多くの若者が強い波を求めてサーフボードを抱えてやってくる。
2才になる娘のいる僕たちは、入り江の静かな海岸で遊ぶ。スペイン(Saint Sébastien)に3日滞在し、そのまま海岸線をスライドするようにして、フランス(Saint-Jean-de-Luz) の町へ移動した。
この旅行では体力一本勝負で、パワフルな娘と遊んだ。僕も奥さんも、もうヘトヘトで倒れ込むように眠る毎日でしたが、当の本人は元気そのもので朝早くから目をさます:)
「みんな」というのはそんな彼女が満面の笑顔でたたえて叫ぶ言葉。家族3人がいつも一緒にいることは稀で、、、もちろん欠けているのは僕なわけで、、、昨日も今日も何故かお父さんがいるよーという事が嬉しいみたいです。
また来年もたのしい旅行ができるよう、みんなでがんばろう!
最後に低予算ながらいつも面白い旅行をガイドしてくれる奥さんに感謝します。
久々に帰ったパリはガラーンとしていて肌寒く、暖房のスイッチをポチっと入れてしまいました。。。さて仕事しよー!